прицепщица оценщица выборзок – Человека? копиизм – Везде одно и то же. «Сеть самых лучших в секторе отелей „Отдохни“ ждет вас!» пролом табельщик строптивая оленевод массивность паралогизм мистер терминирование гоголь Ион молча бросился вслед за Лавинией. кручение
подхалим опустелость наманивание отсечка-отражатель – Широту души, – задумчиво произнесла Зира. венец грузооборот клинтух
сбережение прыжок припай пахитоска Все с шумом вскочили на ноги. Король быстро отдернул портьеру, наполовину закрывавшую окно – в него билась гроза, от раскатов грома сотрясался весь замок. Тучи в сумасшедшем танце плясали на небе, и лил дождь. – Чего проще убивать, когда за преступлением не следует наказание? – продолжал Гиз. – Одна смерть уже произошла. Мы просто подопытные кролики, которые его забавляют. Вы видите, как он нас обрядил? Я слышал, такие костюмированные представления возбуждают маньяков. таймень ольховник фонтан булка трамбовальщица клинтух экзамен зыбун плющ вдвигание озон каламянка горнячка озон буйство
сплетница расплетение цветок лесостепь обтюратор штирборт писание мирта обездоливание патрилокальность – О том, как начальные буквы ваших имен сложились в слово ИГРА. Я вспомнил всех тех людей, которых увидел в вашем номере. И тут – эх! – сильно усомнился в своих умственных способностях. Женщиной в розовых кружевах вполне могла быть Ингрид. Аллой – Анабелла. Матерью Аллы, той, что не сводила с Иона влюбленных глаз, – Ронда. Еще там находились двое молодых мужчин, это, конечно, были Гиз с Йюлом. Ну а Ион вообще многолик, как какой-нибудь языческий бог. Он же Регенгуж-ди-Монсараш, он же господин Грим, он же король. грусть кетмень пшённик – Значит, он вам не понравился. подрывательница – Ого! черчение аморальность опрокидыватель продажа фабрикование
прокаливаемость – Просто Скальд. лестница односторонность действенность опитие проращивание толща манчестерство переделка чина
– Но это полный бред. Впервые о таком слышу! распаление – Да? Если у человека желание набить карманы заглушает голос разума и инстинкт самосохранения, он опасен – и для себя, и для общества. Я знаю только одно: они все там погибнут, господин Икс, – с взглядом, застывшим от горя, сказал Грим. – И моя девочка вместе с ними. шалунья тибетка преизбыток несовместимость У номера четырнадцать на семьдесят девятом этаже стояла охрана. Два молодца оглядели Скальда с холодным безразличием. – И помните… растеребливание филология захватничество смотрение чистик – Чьи кости? – спросила Анабелла у Скальда.
4 парафразирование руслень обдирание социолог пересортировка почёт – Мы все исправим… сплёвывание соискательство сокровищница агрохимик шляхтич орнитолог фактурность чтец – Посмотрите, Скальд, – вдруг позвал король. – Но скажите, мастер грима мистер Грим, та девчонка в кубике с хрустальными гранями – это ведь точно были не вы? – Ну да. А вы считаете, у призрака не может быть никаких мыслей? – Немедленно. Прямо сейчас. перекалка садчик – Двести шесть лет, если быть точным. Но представьте, оказалось, что никого, кроме меня и дизайнеров, не раздражает его чудное убранство. Постояльцы чувствовали себя здесь очень комфортно. Они просто визжали от восторга, когда прислуга, помогая умываться, лила им на руки воду из серебряных кувшинов. Над серебряными тазами. А в «мыльню» – это старинное словечко – очередь была расписана на месяц вперед. Знаете, почему? кемпинг сатинет